-
1 impairment of dignity
-
2 impairment of dignity
-
3 impairment of dignity
English-russian dctionary of diplomacy > impairment of dignity
-
4 derogation
ˌderəuˈɡeɪʃən сущ.
1) сокращение, умаление (прав, заслуг) ;
подрыв( репутации) in derogation of ≈ в умаление, в ограничение
2) унижение, уничижение, оскорбление достоинства;
пренебрежительное отношение Syn: humiliation, abasement, disparagement, depreciation
3) а) понижение в должности Syn: abasement б) ухудшение качества;
снижение ценности Syn: debasement
4) частичная отмена закона (юридическое) частичная отмена( закона и т. п.) - * of the powers аннулирование полномочий умаление, ослабление;
ущемление;
подрыв (власти, авторитета) - to the * of smth. в ущерб чему-л. - this is not any * from their rights это нисколько не ущемляет их прав унижение, умаление достоинства - in * of smb. с целью опорочить кого-л. derogation ослабление ~ умаление (прав, заслуг) ;
подрыв (репутации) ;
it is said on derogation of his character это сказано, чтобы подорвать его репутацию ~ умаление достоинства ~ унижение ~ ущемление ~ частичная отмена ~ частичная отмена закона ~ умаление (прав, заслуг) ;
подрыв (репутации) ;
it is said on derogation of his character это сказано, чтобы подорвать его репутациюБольшой англо-русский и русско-английский словарь > derogation
-
5 impairment of dignity
1) Юридический термин: оскорбление достоинства -
6 Ehrenverletzung
сущ.юр. оскорбление достоинства, оскорбление чести -
7 Entwürdigung
f =, -enунижение, лишение достоинства, оскорбление достоинства -
8 derogation
noun1) умаление (прав, заслуг); подрыв (репутации); it is said on derogation of his character это сказано, чтобы подорвать его репутацию2) унижение* * *1 (0) ослабление2 (n) умаление; умаление достоинства; ущемление* * *сокращение, умаление; подрыв* * *[der·o·ga·tion || ‚derə'geɪʃn] n. умаление, подрыв, унижение* * *подрывумалениеунижение* * *1) сокращение, умаление (прав, заслуг); подрыв (репутации) 2) унижение, уничижение, оскорбление достоинства; пренебрежительное отношение -
9 dignity
1. n достоинство; чувство собственного достоинстваwith dignity — с достоинством, гордо
2. n величие, величественность3. n высокое положение, высокий пост4. n титул; звание, сан, достоинство5. n собир. лица высокого звания, знать6. n редк. сановник7. n положение звезды, когда она имеет наибольшую силуСинонимический ряд:1. composure (noun) composure; distinction; presence2. decorum (noun) decency; decorum; etiquette; propriety; seemliness; stateliness3. dignified behavior (noun) culture; dignified behavior; dignified behaviour; elevated deportment; nobility; nobility of manner; presence commanding respect; self-respect4. elegance (noun) elegance; grace5. gravity (noun) gravity; reserve; solemnity6. importance (noun) cachet; consequence; fame; honor; honour; importance; position; prestige; rank; reputation; repute; significance; standing; state; station; stature; status; superior modestyАнтонимический ряд: -
10 derogation
[ˏderəʊ`geɪʃ(ə)n]сокращение, умаление; подрывунижение, уничижение, оскорбление достоинства; пренебрежительное отношениепонижение в должностиухудшение качества; снижение ценностичастичная отмена законаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > derogation
-
11 Ehrverletzung durch Gerichtsentscheid
Универсальный немецко-русский словарь > Ehrverletzung durch Gerichtsentscheid
-
12 Herabwürdigung ausländischer Persönlich keilen
Универсальный немецко-русский словарь > Herabwürdigung ausländischer Persönlich keilen
-
13 Herabwürdigung ausländischer Persönlichkeiten
Универсальный немецко-русский словарь > Herabwürdigung ausländischer Persönlichkeiten
-
14 derogation
[ˌderəu'geɪʃ(ə)n]сущ.; книжн.1) сокращение, умаление (прав, заслуг); подрыв ( репутации)in derogation of — в умаление, в ограничение
2) унижение, уничижение, оскорбление достоинства; пренебрежительное отношениеSyn:Syn:4) ухудшение качества; снижение ценностиSyn:5) юр. частичная отмена закона -
15 Entwürdigung
f <-, -en> унижение, оскорбление достоинства -
16 dignity
-
17 offence to human dignity
Англо-русский дипломатический словарь > offence to human dignity
-
18 offence to human dignity
оскорбление человеческого достоинства; посягательство на достоинство человеческой личностиEnglish-russian dctionary of diplomacy > offence to human dignity
-
19 dishonour
dɪsˈɔnə
1. сущ.;
тж. dishonor
1) а) бесславие, бесчестье, позор to bring dishonour on, to ≈ позорить Syn: disgrace, dishonor б) пренебрежение;
оскорбление;
унижение кого-л., унижение чьего-л. достоинства Syn: indignity
2) низкое, постыдное поведение;
постыдный, позорный поступок Syn: disgrace, ignominy
3) фин. а) отказ в платеже, отказ оплатить переводной вексель Syn: dishonour by non-payment б) отказ в акцепте, отказ принять переводной вексель Syn: dishonour by non-acceptance
2. гл.;
тж. dishonor
1) оскорблять, унижать достоинство
2) осквернять;
насиловать Syn: defile I
3) бесчестить, позорить;
вызывать, навлекать позор, бесчестье (чьим-л. поведением) Syn: disgrace
2. Syn: disgrace
4) фин. а) отказывать в акцепте (векселя) б) отказывать в платеже( по векселю) Syn: to dishonour a cheque бесчестье;
позор - to incur /to bring/ * on smb. навлечь позор на кого-л. позорное пятно, позор;
позорище - he is a * to his country он позорит свою страну оскорбление, унижение достоинства - this work offers you no * эта работа вовсе не унизительна для вас( финансовое) отказ в акцепте (векселя или чека) ;
отказ в платеже (по векселю или чеку) > in * в немилости, в опале бесчестить, пятнать;
позорить - to * a woman обесчестить женщину - to * one's name покрыть позором свое имя - to * one's reputation запятнать свою репутацию - to * one's word отречься от своего слова насиловать осквернять оскорблять, унижать достоинство( финансовое) отказывать в акцепте (векселя или чека) ;
отказывать в платеже (по векселю или чеку) dishonour фин.: to dishonour a cheque отказывать в платеже по векселю ~ бесчестить, позорить;
оскорблять;
to dishonour one's promise не сдержать своего обещания ~ бесчестье, позор ~ бесчестье, позор ~ бесчестье ~ осквернять ~ оскорбление, унижение достоинства ~ оскорбление ~ оскорблять ~ отказ в акцепте (векселя или чека) ~ отказ в платеже (по векселю или чеку) ~ отказывать в акцепте векселя ~ отказывать в платеже по векселю ~ позор ~ позорить ~ унижать достоинство ~ унижение достоинства dishonour фин.: to dishonour a cheque отказывать в платеже по векселю ~ by nonacceptance отказ в акцепте векселя ~ бесчестить, позорить;
оскорблять;
to dishonour one's promise не сдержать своего обещанияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > dishonour
-
20 affront
əˈfrʌnt
1. сущ. публичное оскорбление, унижение, обида (to)
2. гл.
1) оскорблять, публично наносить оскорбление, обижать Syn: offend, insult
2) смотреть в лицо( опасности, смерти)оскорбление;
обида;
унижение;
афронт;
- deliberate * преднамеренное оскорбление;
- deadly * кровная обида;
- * to smb.'s pride оскорбление чьего-л достоинства;
- to offer an * to smb., to put an * on smb. нанести оскорбление кому-л;
- to suffer an * потерпеть афронт, почувствовать себя оскорбленным оскорблять, наносить оскорбление, обиду;
- to be greatly *ed быть глубоко оскорбленным;
- to * the eye резать глаз;
- to * smb.'s sense of beauty оскорблять чье-л. чувство прекрасного смутить, привести в замешательство;
пристыдить;
сконфузить встретить смело, смотреть в лицо;
- to * death a hundred times много раз не дрогнув смотреть в лицо смертиaffront (публичное) оскорбление;
to put an affront (upon smb.), to offer an affront (to smb.) нанести оскорбление (кому-л.) ~ оскорблять ~ публично оскорблять ~ публичное оскорбление ~ смотреть в лицо (опасности, смерти) ;
бросать вызовaffront (публичное) оскорбление;
to put an affront (upon smb.), to offer an affront (to smb.) нанести оскорбление (кому-л.)affront (публичное) оскорбление;
to put an affront (upon smb.), to offer an affront (to smb.) нанести оскорбление (кому-л.)
См. также в других словарях:
Оскорбление — (англ. insulting, affront; фр. avanie) в уголовном праве РФ преступление против свободы, чести и достоинства личности, предусмотренное ст. 130 УК РФ*. О. состоит в унижении чести и достоинства др. лица, выраженном в неприличной форме. Более… … Энциклопедия права
ОСКОРБЛЕНИЕ — по уголовному праву РФ преступление, заключаемое в умыш ленном унижении чести и достоинства личности, выраженном в неприличной форме. Словарь финансовых терминов … Финансовый словарь
ОСКОРБЛЕНИЕ — преступление, заключающееся в унижении чести и достоинства другого лица, выраженном в неприличной форме (ст. 130 УК РФ). О. бывает устным, письменным, деятельным (пощечина, непристойный жест и т.д.), публичным либо в отсутствие потерпевшего. В… … Юридический словарь
Оскорбление — унижение чести и достоинства личности, выраженное в устной или письменной форме. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ОСКОРБЛЕНИЕ — преступление, предусмотренное ст. 130 УК РФ, заключающееся в умышленном унижении чести и достоинства другого лица, выраженном в неприличной форме. О. может быть нанесено словесно, письменно, действием (пощечина, непристойный жест и т.д.),… … Юридическая энциклопедия
Оскорбление — Преступления против свобо … Википедия
ОСКОРБЛЕНИЕ ВОЕННОСЛУЖАЩЕГО — преступление против военной службы, предусмотренное ст. 336 УК РФ. Данное преступление выражается в следующих действиях: 1) оскорбление одним военнослужащим другого во время исполнения или в связи с исполнением обязанностей военной службы (ч. 1… … Словарь-справочник уголовного права
ОСКОРБЛЕНИЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ВЛАСТИ — – умышленное унижение чести и достоинства представителя власти при исполнении им своих служебных обязанностей. Общественная опасность рассматриваемого преступления состоит в том, что оскорбление наносится должностному лицу (см.) – представителю… … Советский юридический словарь
ОСКОРБЛЕНИЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ВЛАСТИ — преступление против порядка управления, предусмотренное ст. 319 УК РФ. Объективная сторона преступления заключается в публичном оскорблении представителя власти при исполнении им своих должностных обязанностей или в связи с их исполнением. О… … Словарь-справочник уголовного права
ОСКОРБЛЕНИЕ — преступление, посягающее на честь и достоинство личности, предусмотренное ст. 130 УКРФ. О понятиях чести и достоинства см. Клевета . С объективной стороны О. заключается в действиях, обращении с человеком в неприличной форме, которая унижает его… … Словарь-справочник уголовного права
Оскорбление — 1. Оскорбление, то есть унижение чести и достоинства другого лица, выраженное в неприличной форме, влечет наложение административного штрафа на граждан в размере от одной тысячи до трех тысяч рублей; на должностных лиц от десяти тысяч до тридцати … Официальная терминология